Son histoire
par Henri Wallon

Les sources
Procès condamnation

Procès réhabilitation
Chroniques & textes
Lettres de Jeanne

Recherches Bibliographie
Librairie numérique
Dossiers


Accès cartes
France 1429

Nord France 1429
Environs Domrémy
Environs Orléans
Siège Orléans
Vue & pont d'Orléans





Le procès en nullité de la condamnation
V-3 - Déposition de Réginald Thierry

  L'an susdit et le même jour, maître Regnauld Thierry, doyen de l'église collégiale de Mehun-sur-Yèvre, chirurgien du roi, âgé d'environ soixante-quatre ans, témoin produit, juré, entendu et interrogé sur les mêmes articles.

  Dit et déclare qu'il vit Jeanne auprès du roi, dans la ville de Chinon, et il entendit ce qu'elle disait, à savoir qu'elle était envoyée au noble dauphin par Dieu, pour la levée du siège d'Orléans, et pour conduire le roi à Reims, afin qu'il y fût sacré et couronné.
  De quelle manière elle fut reçue par le roi, il en a déposé comme le précédent ; de même au sujet de sa vie, de sa conduite, dévotion et piété. A cela ajoute qu'il a vu, lors de l'assaut et de la prise de Saint-Pierre-le-Moutier, des soldats qui voulaient pénétrer par violence dans l'église, pour s'emparer des choses sacrées et autres biens qui s'y trouvaient ; mais Jeanne le leur interdit, s'y opposa courageusement, et ne souffrit pas que la moindre chose y fût saisie. Le déposant, attendu la vie bonne de la Pucelle, son comportement louable en actes et en paroles, attendu la réalisation de tout ce qu'elle avait vraiment prédit avant les événements, qui arrivait comme elle l'avait prédit, croit qu'elle fut envoyée par Dieu. Ne sait rien d'autre.


                  

   Anno quo supra, et eodem die, magister Reginaldas Thierry, decanus ecclesiæ collegiatæ de Mehun-sur-Yevre, chirurgicus regis, ætatis LXIV annorum, vel circa, testis productus, juratus, examinatus et interrogatus
super eisdem articulis ;

  Dicit et deponit quod vidit eamdem Johannam apud regem, in villa de Chinon, et audivit ab ea illud quod dicebat, videlicet quod erat missa a Deo ad nobilem Dalphinum, pro levando obsidianem Aurelianensem, et pro ducendo regem Remis ad sacrandum et coronandum.
   De modo autem quem habuit rex in recipiendo eam, deponit sicut præcedens ; similiter de vita, conversatione, devotione et pietate. Et cum hoc addit quod ipse vidit[quod], quando villa Sancti-Petri-Monasterii fuit capta per insultum, ubi ipsa erat, armati voluerunt facere violentiam in ecclesia et rapere sacra et alia bona ibidem recondita ; sed ipsa Johanna virililer prohibuit et defendit, nec unquam passa est quod aliquid ibidem raperetur. Et credit ipse deponens quod, attenta bona vita ipsius Puellæ et laudabili conversatione, similiter factis et dictis, et exsecutione ipsorum, de quibus veraciter loquebatur antequam venirent et quæ eveniebant sicut prædixerat, quod ipsa fuit missa a Deo.
   Nec aliud scit.


Sources :
- Texte latin : Quicherat, Procès t.III, p.22.
- Traduction : Pierre Duparc, t. IV, p.15.

Notes :
1. Saint-Pierre-le-Moustier, pris en décembre 1429.
Accueil

Procès